Wednesday, June 28

Кажется понял откуда у Б.Г. - "я знаю лучший вид на этот город". Доволен собой.

8 comments:

Anonymous said...

И? Где же? Делись уж :)

Angel Neo said...

http://lib.ru/BRODSKIJ/present.txt

Anonymous said...

Как кто-то говорил - одна половина слушает БГ и ничего не понимает, а вторая половина слушает и радуется, когда узнает, откуда он то или иное место процитировал :)

Кутуев.

Angel Neo said...

Тут нечто большее. Я кроме прочего - этого Бродского не читал.

С другой стороны - БГ последних нескольких альбомов - это же сплошной цитатник. По большей части себя же молодого.

А "любовь идет по проводам" ? :-)

Anonymous said...

Был, помнится, такой файлик - "Параллельные места" - там все БГшные тексты были испещрены ссылками - где подобный образ или оборот уже встречался (в его же песнях). Идея странная, я, к тому же, в цитировании мальчиков, бывших при этом, и прочих персонажей ничего плохого не виду :)
А что "любовь"? Гессе?

Кутуев.

Angel Neo said...

Ага, у меня даже один из ориджинов был "отныне все мы будем не те" и копирайт.

Параллельные места было интересно полистать по диагонали. В массе своей - там уж слишком за каждую фразу пытались зацепиться.

Ага. Гессе. И все такое. :)

Anonymous said...

И не только ориджинов...

Угу - "слово 'портвейн' также встречается в следующих песнях: [список на 5 экранов]" :)

Кутуев.

Anonymous said...

Хм... Ну ты в курсе.

A.J.