Friday, December 30

Забытые последние заметки

Я пойман в поле голым. Мой волк убит дуплетом...

Мое первое свидание с этой мифической страной подходит к счастливому концу. Сделано очень много работы, получен колоссальный опыт – в первую очередь опыт работы под этим, довольно необычным, типом прессинга, когда ты все время представляешь собой не только себя, но и команду, подразделение, страну. I am no fucking kidding – серьезно то есть. Мне удалось увидеть меньше городов и достопримечательностей, чем я надеялся, но больше мелочей – на самом деле именно тот стиль знакомства с новыми местами, за который я всегда ... глагол не придумать... ратовал что-ли.

Совокупность деталей географического расположения, компании, времени года и сильной тоски по дому не позволила мне честно говорить, что мне здесь понравилось. И я врал. Под мое настроение мне вспомнилась одна из любимейших цитат – «Я бомбил Японию – поцелуй меня, детка». В том единственном тоне, которым вообще можно произнести эту фразу есть и равнодушие к негативу, и выходящий из него скептецизм к половине новых идей, весомый, даже тяжелый, прищур глаз, не самолюбование, но эгоцентризм. Слово «детка» поначалу показалось мне слишком снисходительным особенно в этом контексте, но потом я понял, что его надо считать аналогом , или плохим переводом, «baby». А это уже совсем другое дело. Финальная интонация как в «поговори со мной, Джонни». И автоматная очередь. Помнишь Радио 1? Это очень обо мне. Очень сейчас.

А потом я понял, что на этом эмоциональном фоне (я тут еще заглянул в топик на Ливерпульском форуме – what song you wish to be played on your funeral) есть достаточно светлых пятен, и мне бы очень не хотелось это потерять. Дальше будет список того, по чему я буду скучать до следующего, может статься довольно скорого, трипа.

Хорошие дороги и хорошие машины. 110 км\ч по ночной трассе, откинувшись на правом сиденье «мустанга» после трех пива, и огни...

Упаковки темного гинесса. 8 пинт за 13 баксов без налога. Если бы я не бросил это дело после первого месяца – этот текст был бы мажорнее. Ибо лечит. Многое.

Внешне более положительные люди. Шире улыбающиеся при встрече. Лучше одетые. Лучше прячушие свои проблемы, что в случае работы только хорошо.
Леша говорит, что, мол, в Техасе лучше всего в смысле людей. Там менее строгие законы по ношению и применению оружия. Все приветливы, как родные. Остальных просто перестреляли.

Ощущение непричастности. Практически ко всему. Вокуг только работа. Друзья в аське – от силы час с утра. А этот час, увы, самый напряженный на работе. Новости я не смотрю и не читаю. Отрыв от реальности. На днях по радио, которое меня будит, новости: an explosion on the nuclear power station in Russia... (я жаворонок, просыпаюсь быстро и полностью, даже без такого вмешательства – за эти 5 секунд мне приходит в голову только одна АЭС в России) - диктор продолжает без паузы - … kills one person, no leaks of radiation reported. Доброе утро. Собственно – это единственное исключение, как говорят, только подтвеждающее правило.

Звери. Белки, зайцы и гуси. Какие-то незнакомые красные птички. Тут какое-то довольно приятное сочетание цивилизации и природы.

Хорошая реклама. Например, IBM. Чуваки пробираются в хранилище банка. В пустой комнате за столом сидит парень в очках и в костюме – «здесь нет денег», - говорит он. «А где они ?» - «в более надежном месте – криптография, firewall-ы и все-такое». «А ты сам-то кто?» - спрашивают грабители, «Help desk, а вы ?» - «Да мы.. убираем тут.. this place is a mess». Далее заставка на тему того, как IBM ведет бизнес.

Ховард Стерн.

Парфейты, как чудо американской кухни. Раньше не встречал ни такого слова, ни такого блюда. Блюдо – очень приятный крем, шоколад, бисквит, иногда фрукты – все очень вкусно – обнаружилось в моторольской столовой. Слово встретилось тут же при повторном просмотре Шрека, там где осел пытается постичь аналогию между ограми и луком (onion has layers). В общем, эта штука по харизме достойна сравнения с Гермелином – королем сыров. А это не просто так...

...

Дописываю в аэропорту Франкфурта. Первая половина дороги уже позади – она оказалась даже чуть легче, чем я ожидал. Мне досталось место у ока – последний час наблюдал красивейший рассвет над британскими островами. Я был так близко к Ливерпулю – не больше 50 миль – что было жутко обидно, что хотелось закричать «остановите самолет, я слезу...», потом пошли пригороды Манчестера, но их уже накрыла пелена облаков. На днях услышал песенку на мотив “My Bonnie lies over the ocean”, которая начинается строчками
If I had the wings of the sparrow
If I had the ass of the crow
I’d fly to …

...ну и далее по смыслу, последнее слово – below. Напевал с удовольствием.

Аэропорт тут жутко нагружен – объявления о посадке идут просто непрерывно. Почти все сначала по-немецки, потом по-английски или на языке страны отправления. Рейс в Вильнюс объявляют по-русски. Веселюсь. Инвалидов перевозят на машинках в стиле открытых американских джипов времен войны. А тут проехал какой-то рабочий на велосипеде типа «Камы».

Чтобы закончить с темой приятностей в штатах – место, которое мне больше всего понравилось – университет (University of Illinois in Chicago). Это довольно большой комплекс преимущественно небольших зданий в готическом стиле чуть на юг от самого центра города. Больше всего из знакомых мест напомнило Плзень. Очень приятное ощущение от – нифига себе шаблон – архитектурной целостности этого района. В день когда мы там были было пасмурно и серо, и это отлично сочеталось с серым камнем и светло-коричневой лозой. Кроме того, люди в этом квартале – студенты и преподаватели, можно догадаться – производят качественно более приятное впечатление, чем американцы en masse (на днях чуть случайно не озвучил эту мысль коллегам – был бы конфуз). Уже по их виду легко поверить, что практически все мои плохие слова в адрес среднего американца к ним не относятся.

Если это еще обобщить, я бы сказал, что зная правильные места и правильных людей, в этой стране вполне можно жить – а при определенном складе характера это может быть редким подобным местом. Ну еще уровень доходов должен быть чуть выше среднего. Иначе – болото, перекусы в subway, холодное метро и телевизор. На этом уровне обобщения – жизнь в родной стране в произвольном месте и независимо от денег кажется существенно приятнее, впрочем каждый кулик хвалит свою кукушку.

Я зайчик солнечный... Какая безумная скрипка.

6 comments:

Anonymous said...

Э... Хорошо.
Ты меня обнадежил типа.

A.J.

q said...

Ва-апче-то парфэ у нас вполне себе продаются и очень даже вкусные.

Anonymous said...

О, только сейчас набрел.
Из-за первой и последней фраз получилась интересная картинка - Ангел колесит по Иллинойсу на своем Мустанге (за окном проплывают студенты, моторолы, ливерпули и т.п.), а из динамиков развешанных по всему штату матюгальников разносится Дркин.
Чем не клип? :)

Кутуев...

Angel Neo said...

q: Таки парфэ ? Французское слово ?
где конкретно продают - желательно ближе к центру ?

Кутуев: Там идея была скорее человека под эту музыку все пересказывающего. ДРкин это очень не американская музыка, но очень подходившая под настроение.

Anonymous said...

Абсолютно не американская - тем мне идея и понравилась :) Представь себе Харлей на Golden Gate с врубленным на полную мощность "Русским Полем" Летовским - примерно о том же. Типа, "а у нас другая музыка"

Кутуев...

Angel Neo said...

Пример с Летовым великолепен. Понял.

Красотища !